再往下看——临产染了风寒,怕传染给府上公子,就被‘安置’去了侧院?
为了省炭火,才住进了侧院马厩,并于马厩内生下马氏,遂冠以‘马’氏?
只能说,这就是语言的艺术。
按照曹皇后对平阳侯府的了解,真实的情况,恐怕远没有马氏所说的这么美好。
——染了风寒,怕传染人,几乎可以直接翻译为:嫌马母,以及腹中怀着的马氏脏,觉得奴婢在府内生育不吉利;
所以,把马母锁在了位于侧院,那平阳侯府唯一一处马厩,任其自生自灭。
至于为了省炭火而去马厩,和马匹报团取暖,更是无稽之谈。
奴婢哪来的炭火?
能有马抱团取暖就不错了……
“也是苦了你。”
内容未完,下一页继续阅读