《新唐书》载:“咸亨元年(670年),遣使贺平高丽。稍习夏言,恶倭名,更号日本。使者自言,国近日所出,以为名。”
圣德太子在607年致隋炀帝的国书中曾大言不惭地写道“日出处天子致书日没处天子”。
尽管“日本”这一国名古已有之,但……今人并无“我们是同胞”的统一认知。
更直白的说:长州人会觉得自己是长州人,萨摩人会觉得自己是萨摩人,而不会有“大家都是日本人”的想法。
自战国时代以降,长时间的分裂招致民心的疏离。
幕府与诸藩都是独立的政体,虽然说着同样的语言,用着同样的文字,但完全没有“大一统”的理念。
因此,当坂本龙马放出此等豪言——并不是挣取个人利益,也不是为某一个藩国谋福利,而是立足于“日本”这一更加崭新、弘远的高度——西乡吉之助不免感到新鲜。
约莫10秒钟后,他弯起嘴角,半开玩笑地说道:
“坂本君,你这是怎么了?不再做商人,转行做纵横家了?”
面对西乡吉之助的调侃,坂本龙马不为所动,神情肃穆:
内容未完,下一页继续阅读