餐桌左侧的小男孩正专心致志地用闪电公司的宣传单折着纸船。
布鲁克的妻子立刻补充道:“爸爸,报纸上说蒸馏厂已经修建完毕了,那是工程中最难也最贵的部分。”
老布鲁克点头:“8镑倒也不算太贵,如果真有广告上说得那么好的话。”
他旋即又看向在市政厅做小官的儿子:“有一点让我很在意。那个闪电公司为什么要安装煤气管道?他们完全可以赚那10镑。”
布鲁克笑道:“因为他们工程逾期了。
“这家倒霉的公司,先是首席技师欠债跑去了美国。而后工地上挖出了尸体,卷入谋杀案。
“五月份他们的煤库又被一个疯女人点着了……
“所以他们未能按时交工,现在要面临高额的罚金。
“公司为了安抚没赚到钱的股东,就只能从其他方面想办法,比如卖煤气灯,并且必须卖出很多,才能让他们的财务报表看起来漂亮一些。
“而想要销量高,就只能提高优惠幅度。”
他的这番说辞自然是从市政厅的同事那里听来的,而文案则是出自梅斯梅尔的手笔。
梅斯梅尔和卡洛纳为了能骗过全伦敦的人,早已将所有疑点都考虑到了,该堵的漏洞也都打了补丁。
内容未完,下一页继续阅读