坐在他对面的美国驻法大使西拉斯·迪恩连看都没看,便为他解释道:
“那是几个勾结法国前财政大臣牟利的银行家,被查出来了,其中一个是要送去市政厅广场绞死。”
查尔斯被人群吵得耳朵嗡嗡响,忙将车窗关上:
“迪恩先生,我听说过几天要公审那些海盗,到时候也会是这种场景吗?我是说,我可能要作为证人出席。”
“或许比这还‘热闹’。”迪恩想起年初时高等法院外公审韦济尼埃的场景,“你要习惯于法国人对这类事情的狂热。哦,他们喜欢的另一件事就是聚众抗议。”
查尔斯笑着点头:“我听说过。在美国,暴乱者会被国民军用枪驱散,而在这里,他们却追着军队打。”
迪恩也笑了:“他们甚至将国王赶出过巴黎。”
两人闲聊了一阵,迪恩推开车窗看了看,道:
“快到了。你等会儿说话要留意点儿,别因为法国王太子年纪不大就轻视他。据我了解,他在法国政坛的影响力非常大。”
“好的,迪恩先生,我会注意的。”
正说着,马车停了下来。埃芒在不远处礼貌地向两人抚胸行礼,而后带他们进了产业规划局。
内容未完,下一页继续阅读