查尔斯稍微倾身向前。“什么爆炸?你引起的吗?”
“天哪,我发誓我跟爆炸无关,”戴恩说,“我只想要一份情人节小蛋糕。”
查尔斯扬了扬眉毛。“庆祝交配的蛋糕?”他问道。“用糕点来庆祝交配……或者也许这是一个提议?”这两个想法都很有趣,他很好奇人类交配系统中还会有什么其他古怪的事情。
他继续说,声音里带着颤抖。“所以,我要穿过马路,然后突然间,”他拍了拍手,“太阳不见了,有人偷走我的衣服拿走我的手机,把我扔进一个黑暗的房间。赤身裸体,不是一个人,还很混乱。”
查尔斯眨了眨眼睛。“克里斯蒂安·贝尔跟你在一起吗?”
戴恩笑了。“不,这次肯定是女人。”
查尔斯注意到戴恩的杯子又快空了。他没有说话,俯身过去重新倒满了水,让戴恩可以不受打扰地继续。
然后建筑物的大门突然爆炸了。我相当确定它杀死了她,但它把我摔倒在地上,摔得足够狠以至于折断我的腿。
查尔斯低头看着戴恩的两条完全正常的腿,回想起他们第一次见面时他观察到的稳健步态。“也许他已经喝过治愈药水了?”这不太可能,因为那些东西通常不会随便躺在那里。
“你的断腿怎么样了?”查尔斯问道。他完成了重新调整靴子的大小,不需要再添加更多的针脚。
“不知道。”戴恩耸了耸肩。“我捡起这个魔球,突然间——腿和视力都好了。”他的注意力转移到查尔斯手中的靴子上,带着新鲜的兴趣盯着它们。
内容未完,下一页继续阅读